বংশাবলি ২ 33 : 5 [ BNV ]
33:5. প্রভুর মন্দিরের দুটো উঠোনে মনঃশি আকাশের তারকারাজির জন্য বেদী স্থাপন করেছিলেন|
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ NET ]
33:5. In the two courtyards of the LORD's temple he built altars for all the stars in the sky.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ NLT ]
33:5. He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the LORD's Temple.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ ESV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ RSV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ RV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ YLT ]
33:5. And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. He built altars for all the groups of stars in the two yards of the Lord's Temple.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ WEB ]
33:5. He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
বংশাবলি ২ 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And he built H1129 altars H4196 for all H3605 the host H6635 of heaven H8064 in the two H8147 courts H2691 of the house H1004 of the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP